En snökanon och några vindar
2012/02/04
Jag satt och stirrade på snökanonen några dagar denna vecka. Ibland små, små flingor som irrade omkring utanför fönstret, ibland stora vaddtussar som snabbt landade på marken. Men nästan aldrig uppehåll.
Jag var nog inte den enda som trodde att ”snökanon” var kvälltidningska för ett riktigt snöoväder. Men där tog jag fel. Även SMHI använder begreppet snökanon, med första belägget från 1991.
Om man tittar på de meteorologiska bilderna kanske de långa banden av täta snöbyar påminner om en snökanon som sprutar ut snö?
—
I Norditalien talas det i väderleksrapporterna om la bora som har dragit fram och gjort att temperaturen sjunkit med 10 grader på väldigt kort tid. Ibland kallas denna nordostliga vind för sitt ryska namn buran.
Bora har paralleller på många språk, på svenska i nordanvinden bore.

Kung Frost, även kallad Kung Bore, regerar över Sverige.
Historiskt i Sverige har vindarnas väderstreck förknippats med olika egenskaper. Nordan är kall och olycksbådande medan sunnan är mild och anses ge tur. Västan och östan vet jag faktiskt inte vad de för med sig.
—
För kalenderbitaren kommer här namn på fler vindar. Vissa av dem används i marknadsföringssyfte för associationerna som de ger (tveksamt om det alltid är positiva):
Volkswagen Sirocco, tvättmaskinen Calima från Electrolux, hårfön som synonym till hårtork och Nokias plattform Harmattan.
—
Sirocco
Het och dammfylld vind som drar fram under vinter och vår. Scirocco anses i Italien ohälsosam på grund av dammet och fukten den för med sig.
Mistral
Hård nordlig eller västlig vind som kan orsaka plötsliga stormar.

Calima
Het, sydlig vind som drar med sig damm från Nordafrika där vinden kommer ifrån.
Föhn
Varm, torr vind som förekommer kring bergsryggar, ursprungligen Alperna.
Harmattan
Torr, sandmättad nordostlig vind som blåser från västra Sahara och kan föra med sig damm ända till Nordamerika.



2012/04/08 kl. 9:41
Föhnen ger huvudvärk och gnagande irritation – och kunde åtminstone förr anses som en förmildrande orsak när folk begick våldsbrott, berättade en väninna från Schweiz. Föhngalenskap, helt enkelt.
Hon brukade berätta detta för frissan…
2012/05/15 kl. 11:10
Det verkar som att dessa vindar bär på mycket symbolik. Föhngalen hos frissan, låter som en kvällstidningsrubrik.