Litterära löften i Babel

I det senaste avsnittet av Babel på SVT2 fick Daniel Sjölins gäster i egenskap av författare och skribenter avlägga löften inför det nya decenniet. Svenska Dagbladets kulturchef Stefan Eklund lovade att verka för att tidningen skulle bevaka den översatta litteraturen.

Den är illa ute nu. Den behövs i dessa tider. Vi behöver mångfald i en tid av främlingsfientlighet och politiska partier med konstiga dagordningar. Översatt litteratur tänker jag arbeta för – det är ett löfte.

Övriga gäster som lovade stort var Aase Berg (som lovade att fortsätta skriva jättemånga obegripliga dikter och att jobba för att litteratur och pengar inte ska ha med varandra att göra) och Unni Drougge (som lovade att vara lika jobbig som hon alltid har varit).

Foto: SVT

Här är det hundrade Babelavsnittet. Löften börjar avläggas cirka 24 minuter in i programmet. Klippet ligger kvar till den 9 januari 2010.

Lämna en kommentar

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: