Söndagsskolan: växter

Här kommer den femte delen i en serie inlägg om vackra, roliga och finurliga uttryck som gör ditt språk just vackrare, roligare och finurligare.

~~~

Frukt, blommor, grönsaker och all annan sorts växtlighet kan med sin enorma form- ock smakvariation symbolisera det mesta i livet. Från det vackra och söta till det fula och ruttna.

Äpplet är en symbolladdad frukt. En felöversättning i Bibeln eller ej, men i Första Mosebok blir äpplet utpekat som den förbjudna frukten som till slut får Adam och Eva förvisade från Edens lustgård. Vi har uttrycket förbjuden frukt smakar bäst som är snäppet elegantare på italienska: frutto proibito, frutto saporito.

Ett äpple orsakade det trojanska kriget och Snövit dåsade till ordentligt när hon tog en tugga av häxans förgiftade äpple (men det ordnade sig ju till slut). Vi har de negativa uttrycket att vara a bad apple eller a rotten apple – en person med dåligt inflytande.

Till äpplets försvar kommer här ett par positiva äppeluttryck. Att vara någons ögonsten är att vara the apple of one’s eye. Och om något är i apple-pie order så kan du lita på att det är i perfekt ordning.

~~~

Bönor tillhör familjen ärtväxter och används i uttryck för att de är små, många och lika varandra. To be like two peas in a pod, att vara som två ärtor i en ärtskida, är att vara lika som körsbär. När man säger körsbär på italienska går tanken däremot till den röda färgen – tutto il rosso non è ciliege. Allt rött är inte körsbär, eller allt är inte guld som glimmar.

To spill the beans, att hälla ut bönorna, betyder att avslöja en hemlighet. Not to know beans about är att inte veta ett skvatt om något. Att vara full of beans, full av bönor, är att vara full av energi. På italienska är en livlig person tutto pepe – gjord av peppar.

Böna på italienska, fagiolo, är något toppenbra. Andare a fagiolo, passa som en böna, är såklart när det passar perfekt. Capitare proprio a fagiolo, inträffa som en böna, kan man säga när något sker i precis rätt ögonblick.

~~~

Ett torkat fikon är inte värt mycket på italienska. Om man bryr sig lika lite om något som om ett torkat fikon bryr man sig nämligen inte alls. Non me ne importa un fico secco! (Lustigt nog betyder fico också snygging.)

Det kokta päronet får samma omilda behandling som det torkade fikonet, non vale una pera cotta – det är inte värt ett kokt päron. Och ”päronsnack”, un discorso a pera, är ovidkommande. På svenska brukar ett ruttet lingon få stå modell för det som inget är värt.

Sorbole! Oxelbär också! Kanske världens finaste kraftuttryck.

Vår kära potatis får också vara med. En het potatis är ett brännande diskussionsämne så känsligt att ingen vill ta i det – detsamma på italienska och engelska: una patata bollente och a hot potato.

~~~

Känner du någon som är som persilja? Essere come il prezzemolo, att vara som persilja, innebär att man alltid lägger näsan i blöt eller att man dyker upp i överallt – oönskat.

~~~

Passa på att använda ett eller två av dessa uttryck i veckan!

~~~

Seriens tidigare inlägg som handlar om väderuttryck, uttryck med bröd, siffror och med religiöst tema finns här.

Källor:  Norstedt italienska idiombok (Norstedt, 1998), 2001 Italian and English Idioms/2001 espressioni idiomatiche italiane e inglesi (Barron’s Educational Series, 1996), http://www.thefreedictionary.com
Tidigare inlägg
Lämna en kommentar

4 kommentarer

  1. sandzy

     /  2010/03/31

    vad fint!
    persiljan låter som en stalker… önskar jag kunde italienska…

    tänker på franskans ”ha persikan” – vara i toppform – eller feeling peachy.

    och om man svimmar ramlar man i äpplena..

    jag älskar dina söndagsskolor.

    baci!

    Svara
  2. Lola

     /  2010/03/29

    Jätteroligt med dina söndagsskolor. Man får aha!-upplevelser.

    Svara
    • Roligt att höra! Ja, ibland är uttrycken och liknelserna begripliga och väldigt lätta att visualisera. I andra fall har kopplingen verkligen gått förlorad.

      Svara

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: